Bemelmans would often recycle ideas, taking a story and running it through many different versions. In the instance of Parsley, the story of the Old Stag and the Tree first appeared as it being told to him by an Austrian acquaintance in Father Dear Father, then popped up as a short fable in a magazine, before being fully rendered as a glorious picture book.
He could work in reverse as well. The Borrowed Christmas first appeared as a story in Holiday magazine, then he published an early, more cynical draft afterward, again in Father Dear Father.
One of the most intriguing of all his ideas that he never got very far on is a reworking of one of his first books, the illustrated story The Castle No. Nine, as a Madeline tale. Following is some verse Bemelmans composed, a beginning to what might have been. (In our next update, 11 sketches will be added).
In an old house in Paris all covered with vines Lived twelve little girls in two straight lines the smartest one was Madeline no one was so quick at problems in Arithmetic Madeline knew the climate and location (and the populations) of all the world nations and every nations' population while the others were in anguish Madeline just played with language every medal and promotion did she earn unitl there was nothing more tho learn one night she sat up in bed "girls", she said "I'm widely read--" over books I've pored and pored and with knowledge I am bored-- I'm bored with every sort of dictionary word in fact I'll be blamed if everything isn't wrongly named a cat--means nothing and this oblject which is called a bed shall be known as a dreambox instead let's play a game-- and give everything a name